タイのセブンイレブンで売ってる謎ドリンク「ああゴリに衝撃を与える」

2014年 6月 08日


この2ヶ月間で台湾3回、ジャカルタ2回とか来ててちょっと海外来すぎだなーとか思うわけなんですけども、今度はタイに来てます。

タイのバンコク、スワンナプーム国際空港のセブンイレブンで衝撃的な飲み物を見つけたのでご紹介。

「ああゴリに衝撃を与える」
なんてナイスなネーミングなんだ!

一体なんなんだ、と思ったらチョコオレオドリンク的なものらしい。

タイのセブンイレブン事情

日本のセブンイレブンは可士和氏のコーヒーメーカーが有名だけれども、タイのセブンイレブンでも、同じように「ちょっと本格的なコーヒー」が飲める。

ただ、日本のようにコーヒーメーカーが全国展開されてたりすることはなく、店員さんが1杯1杯入れてくれる形式みたい。

IMG 5101

レジでコーヒーを注文すると、奥にいる店員さんが2人がかりでせっせとラテをこしらえてくれる。作り慣れていないのか、2人がかりで一生懸命である。金髪同士の2人は仲良しこよしといった雰囲気でしずかに淡々とシゴトをこなしていく。我々はその様子をしずかに見守っていれば良いのだ。

3分くらいかけてようやく1杯のラテが出てきた。

甘すぎる。南国特有の激甘ドリンクだ。これにオレオが入っていたらと思うとぞっとする。

余談

タイのセブンイレブンはドライフルーツが充実してるのはうれしい。ドライマンゴーもこんなに安い。

買って帰りたい。

「ああゴリに衝撃を与える」の正体とは

今回誤算だったのは、このコーヒーメーカーがどこのセブンイレブンにでもあるわけではない、ということ。

IMG 5182

ああゴリがどんな飲み物なのか。後から気になったので市街地のセブンイレブンを3軒訪ね歩いたが、結局見つけられなかった。

IMG 5181

街中のセブンイレブンにこういったジューサーは存在するものの、探せども探せどもああゴリは見つからない。

ドリンクに入れる前のオレオ

IMG 5183

オレオは売ってた

いまだ謎のままの「ああゴリに衝撃を与える」。帰りがけの空港で注文してみたいと思う。正体がわかったら追記します。

せっかくなので謎ドリンクの正体を予想してみよう

ぼくの予想

Google翻訳に頼る

Gori Oh! 余計イミフメイになった。

留学生の予想

タイ人もびっくり。

誤訳の翻訳という予想

納得。これ正解だと思う。
でもChocolateを「ああ!ゴリに●●を与える」と翻訳するセンスはどこから来たのか。

謎は深まるばかりであった。

【続報】正体がわかった!!!

タイの謎ドリンク「ああゴリに衝撃を与える」の正体がわかりました


2014年 6月 08日 by ニタサカアツシ
Categories: タイ Tags: ,

 

 

https://twitter.com/ruushu